Финский алфавит построен на основе латиницы с диакритическими знаками для гласных ä, ö. Кроме того, в современном финском алфавите нет букв b, c, f, g, q, w, x, z.
Большая часть финских согласных передается на русский язык однозначно:
d | → д | p | → п | |
h | → х | r | → р | |
k | → к | s | → с | |
m | → м | t | → т | |
n | → н | v | → в |
Сочетания j + гласная передаются таким образом:
—в начале слова и после гласных ja → я, jä → йя, je → е, jo → йо, jö → йё, ju → ю, jy → йю: Jäntti → Йянтти, Keijo → Кеййо;
—после согласных ja (jä) → ья je → ье, jo → ьо, jö → ьё, ju (jy) → ью: Hilja → Хилья.
В начале слова e (ä) → э, y → и: Yrjö → Ирьё, Elsa → Эльса, хотя в случае ä и y практическая транскрипция не отражает финское произношение.
После гласных i (y) → й: Äyräpää → Эйряпя.
В остальных случаях финские гласные передаются в транскрипции транслитерационно: a → а, ä → я, e → е, o → о, ö → ё, u → у, y → ю.
Исключение составляют женские личные имена, на конце которых обычно ia → ия: Ottiilia → Оттиилия, Sofia → София.
В позиции между гласной переднего ряда (e, i, y, ä, ö) и согласной l → ль, иначе l → л: Vilho → Вильхо, Lassila → Лассила.
При этом удвоенное ll всегда передается как лл.
Удвоенные (геминированные) финские согласные всегда передаются в транскрипции двумя согласными: Kamppuri → Камппури.
Удвоенные финские гласные aa, ii, oo, uu передаются как удвоенные и в транскрипции, а гласные ee, öö, ää, yy передаются как соответствующие одиночные гласные: Eemil → Эмиль, Hellaakoski → Хеллаакоски.