;-)

Легкие миры Невидимая дева Девушка в цвету Войлочный век Кысь

Создание оформления книги Татьяны Толстой «Невидимая дева»

Описание Процесс

Иллюстратор читает книгу, рисует эскизы.

Арт-директор выбирает первый вариант и просит перерисовать с учетом наложения текста.

Правим.

Арт-директор: ОК.

Показываем клиенту.

Клиент: Нам все нравится. Хорошо передан фон заглавного рассказа, удачно сочетается с оформлением «Легких миров».

Автор также одобряет эскиз, приступаем к чистовой проработке.

Делаем детали из бумаги, фотографируем и собираем воедино.

Арт-директор просит заменить сыр на печенье.

Работаем над задней сторонкой.

Диктуем название книги каллиграфу. Каллиграф тут же принимается каллиграфировать и выбирает из набросков самые «кудрявые» — про деву же!

Верстаем переднюю сторонку и корешок и показываем клиенту.

Клиент: Шрифт названия слишком кучерявый, а на корешке вообще нечитаемо — мы ведь должны и об этом думать. К тому же принципиально важно для продаж, чтобы шрифт в авторской серии был один и тот же.

Показываем арт-директору новый вариант.

Арт-директор: «Я» не нравится.

Каллиграф: А если покороче?

Арт-директор: Не, вообще такая конструкция «я» не нравится. И промежуток между «а» и «я» слишком светлый. Палку «Н» дотяни, убери манерную волну в перекладине, и следи за наклоном «в» и «д».

Каллиграф снова переписывает название, советуется со шрифтовиком, правит наплывы, оси, овалы и выносные элементы. И на утро — опять к арт-директору.

Арт-директор: Петли «д» нужно вынести наверх.

Тем временем готова иллюстрация на заднюю сторонку книги. Выясняется, что места под текст там недостаточно, отправляем правки иллюстратору.

Иллюстрация скорректирована, продолжаем работать над каллиграфией для названия.

Каллиграф снова достает чистый лист, исписывает его целиком, сканирует и правит. Показывает надпись шрифтовику — шрифтовик одобряет. Показывает верстальщику — и верстальщику нравится. Затаив дыхание, показывает арт-директору — ОК. Ок! О-о-ок!!!

Финальная версия готова, верстаем обложку, утверждаем с клиентом и передаем в печать.