#Наличие логотипов неоднократно спасало путешественников, когда рейсы отправлялись в одно и то же время. Но сомневаюсь, что автор подразумевал именно это.
#"Прохладно" за строчку «Севастополь—Евпатория прибытие 11:09, отправление неизвестно когда» и набор прописными.
#На первый взгляд, смотрится аккуратно, но прописные с разным кеглем читать сложно. И не совсем ясно, как будут выглядеть «отправления». Правильно переведено слово «путь». Рисочки создают мусор.
#Цветовая дробь, плохая разрядка, непонимание разницы в транзитных пунктах и конечных — все это плохо сказалось на решении задачи.
Не надо писать «Московское время», потому что это табло стоит на вокзале в Москве. И дату лучше бы тоже убрать — кому вздумается показывать расписание прошлой недели?
#
#Непонятно, чем у автора отличается платформа от пути. И зачем указывать «скор. пасс.» тоже неясно. Попытка отделить физически «Отправления» от «Прибытий» — хорошее решение. Верстка грустная.
#